enthdeesfrnlruhijakozh

Как тайцы определяют время: Объяснение 6-часовой системы

Путаетесь с тайским временем? Узнайте 6-часовую систему, от dtii до tum, полдень и полночь, как перевести в 24-часовое время, а также историю и советы для путешественников.
Как тайцы определяют время: Объяснение 6-часовой системы - thumbnail

Если вы когда-либо организовывали встречу в Таиланде и слышали, как кто-то говорит «เจอกันหนึ่งทุ่ม (nueng thum)», вы, возможно, задумывались, подождите, какой час мы используем? Обычное разговорное время в Таиланде не является строго 12-часовой или 24-часовой системой. Вместо этого, большинство тайцев используют практический шестичасовой цикл с различными словами для разных частей дня. Когда вы поймете эту схему, говорить о времени на тайском языке будет интуитивно, очаровательно и, честно говоря, довольно весело.

Почему тайское время кажется другим

В повседневной беседе тайцы обычно не говорят «7 вечера» или «19:00». Они используют набор слов, который делит день на четыре основные блока, которые составляют 6-часовую систему:

  • Поздняя ночь до раннего утра: ตี (dtii)
  • Утро: โมงเช้า (moong chao)
  • Полдень и после полудня: เที่ยง/บ่าย (thiang/bai)
  • Вечер и ночь: โมงเย็น/ทุ่ม (moong yen/thum)

Официально в Таиланде используется 24-часовой формат для расписаний, билетов, больниц, банковских услуг и государственных служб. Однако в разговоре вы услышите этот шестичасовой цикл почти повсюду, от уличного торговца едой до приглашения на семейный ужин.

Тайский шестичасовой цикл, шаг за шагом

Вот «вычисление часов», которое используют тайцы, от полуночи до ночи. Мы представим каждый период с обычными фразами и примерами. Если вы освоите эти опоры, вы сможете быстро преобразовать любое время.

1) Полночь до рассвета: ตี (dtii)

Этот блок охватывает 1:00–5:59 утра. Слово ตี дословно значит «ударить», напоминая об ударе по барабану или колоколу, чтобы объявить час ночью.

  • 1:00 a.m. = ตีหนึ่ง (dtii neung)
  • 2:00 a.m. = ตีสอง (dtii song)
  • 3:00 a.m. = ตีสาม (dtii saam)
  • 4:00 a.m. = ตีสี่ (dtii sii)
  • 5:00 a.m. = ตีห้า (dtii haa)
  • 12:00 a.m. ровно = เที่ยงคืน (thiang khuen, полночь)

Обратите внимание, что 6:00 a.m. больше не называется ตีหก; он переключается на утренний блок ниже.

2) Утро: โมงเช้า (moong chao)

Это охватывает 6:00–11:59 утра. Здесь вы считаете часы с помощью слова โมง и добавляете เช้า, чтобы отметить утро.

  • 6:00 a.m. = หกโมงเช้า (hok moong chao)
  • 7:00 a.m. = เจ็ดโมงเช้า (jet moong chao)
  • 8:00 a.m. = แปดโมงเช้า (bpàet moong chao)
  • 9:00 a.m. = เก้าโมงเช้า (gao moong chao)
  • 10:00 a.m. = สิบโมงเช้า (sip moong chao)
  • 11:00 a.m. = สิบเอ็ดโมงเช้า (sip et moong chao)
  • 12:00 p.m. = เที่ยง или เที่ยงวัน (thiang wan, полдень)

3) Полдень до позднего после полудня: เที่ยง, บ่าย и โมงเย็น

После полудня тайцы делят период на ранний после полудня «บ่าย (bai)» и поздний после полудня/ранний вечер «เย็น (yen)». Вы услышите обе схемы в реальной жизни:

  • 1:00 p.m. = บ่ายโมง (bai moong)
  • 2:00 p.m. = บ่ายสองโมง (bai song moong)
  • 3:00 p.m. = บ่ายสามโมง (bai saam moong)
  • 4:00 p.m. = สี่โมงเย็น (sii moong yen)
  • 5:00 p.m. = ห้าโมงเย็น (haa moong yen)
  • 6:00 p.m. = หกโมงเย็น (hok moong yen)

Некоторые говорящие могут опустить บ่าย или เย็น, если контекст ясен, но для изучающего использование этих слов снимает неопределенность. Очень полезный специальный термин – это เที่ยงครึ่ง (12:30 p.m.).

4) Ночь: ทุ่ม (thum) и обратно к полуночи

После раннего вечера тайцы переходят к ทุ่ม для ночных часов. Это используется для 7:00–11:59 вечера.

  • 7:00 p.m. = หนึ่งทุ่ม (nueng thum)
  • 8:00 p.m. = สองทุ่ม (song thum)
  • 9:00 p.m. = สามทุ่ม (saam thum)
  • 10:00 p.m. = สี่ทุ่ม (sii thum)
  • 11:00 p.m. = ห้าทุ่ม (haa thum)
  • 12:00 a.m. = เที่ยงคืน (полночь, цикл сбрасывается)

Быстрый справочник по преобразованию, который вы можете запомнить

Вот простой способ преобразования между тайской шестичасовой системой и 24-часовым форматом:

  • 00:00 = เที่ยงคืน
  • 01:00–05:00 = ตีหนึ่ง ถึง ตีห้า
  • 06:00–11:00 = หกโมงเช้า ถึง สิบเอ็ดโมงเช้า
  • 12:00 = เที่ยง
  • 13:00–15:00 = บ่ายโมง, บ่ายสองโมง, บ่ายสามโมง
  • 16:00–18:00 = สี่โมงเย็น ถึง หกโมงเย็น
  • 19:00–23:00 = หนึ่งทุ่ม ถึง ห้าทุ่ม

Если вы забудете слово в моменте, не стесняйтесь произнести время в 24-часовом формате. Большинство тайцев поймут цифры, особенно в городах.

Как сказать минуты, половины и четверти

Как только вы знаете блок часов, вы добавляете минуты так же, как и в английском. Ключевые слова – นาที (минуты) и ครึ่ง (полчаса).

  • 7:30 a.m. = เจ็ดโมงครึ่ง (jet moong krueng)
  • 2:15 p.m. = บ่ายสองโมงสิบห้านาที или просто บ่ายสองสิบห้า
  • 5:45 p.m. = ห้าโมงสี่สิบห้านาที или ห้าโมงสี่ห้า
  • 8:30 p.m. = สองทุ่มครึ่ง
  • 12:30 a.m. = เที่ยงคืนครึ่ง
  • 3:05 a.m. = ตีสามห้านาที

Чтобы сказать «через X минут», используйте อีก (eek): «อีกสิบนาทีถึงหนึ่งทุ่ม», что означает «через 10 минут будет 7 вечера». Тайцы чаще говорят о минутах после часа, а не «до» следующего часа.

Где вы увидите 24-часовой формат против тайской 6-часовой системы

В Таиланде существуют две параллельные системы: разговорная шестичасовая система и официальный 24-часовой формат. Знание, где каждая из них появляется, поможет избежать ошибок.

  • 24-часовой формат стандартен на авиабилетах и билетах на поезда, банковских квитанциях, записях в больницах, подтверждениях отелей, официальных уведомлениях и на многих вывесках магазинов.
  • Шестичасовая тайская система стандартна в речи с друзьями, по телефону с рестораном, с таксистом и в повседневных взаимодействиях.

Если вы имеете дело с государственными учреждениями или визами, всегда проверяйте указанные часы работы в 24-часовом формате и подтверждайте на тайском, если звоните. За подробной информацией, касающейся Бангкока, смотрите наше руководство по часам работы миграционной службы Таиланда.

Распространенные ошибки, которых следует избегать

Это ошибки, которые сбивают с толку новички:

  • 1 p.m. не «หนึ่งโมงเช้า.» Используйте บ่ายโมง. «หนึ่งโมงเช้า» не используется, потому что утренние часы – это 6–11 a.m.
  • 6 p.m. это หกโมงเย็น, а не หนึ่งทุ่ม. หนึ่งทุ่ม начинается с 7 p.m.
  • Полдень и полночь – это специальные слова. Используйте เที่ยง (полдень) и เที่ยงคืน (полночь). 12:30 p.m. это เที่ยงครึ่ง.
  • Опускание слов времени суток может быть неоднозначным. Местные иногда говорят просто «สี่โมง» или «ห้าโมง» и полагаются на контекст. Как туристу, добавьте เช้า/เย็น/บ่าย или используйте 24-часовое подтверждение.
  • Формат минут гибкий. Вы можете услышать полное «นาที» или просто цифры, особенно в неформальной беседе.

Почему существует эта система: краткая история

Разговорное время в Таиланде отражает сочетание традиций и современности. Прежде чем механические часы стали широко распространены, сообщества отмечали часы по звуку, используя барабаны или гонги в храмах и городских воротах. Вот почему ночные часы называются ตี (ударить), а вечерние часы ทุ่ม (ударить или бросить), отражая звуковые сигналы, а не цифры.

Термин โมง – это разговорное «о'clock» на тайском и исторически связан с региональными юго-восточноазиатскими словами для часов. Полдень – это เที่ยง, дословно «прямо» или «точно в середине», что отражает то, как многие культуры назвали полдень. Старая тайская культура также знала ยาม, ночные часы или сегменты, для практических военных и домашних рутин.

В конце 19-го и начале 20-го века, когда железные дороги, телеграфы и международная торговля развивались, Сиам принял стандартизированное время и современные календари. Фиксированный 60-минутный час и национальный часовой пояс позволили создать расписания и координацию на расстоянии. С этого момента 24-часовой формат постепенно стал официальным стандартом на бумаге, в то время как традиционное, удобное для восприятия шестичасовое обозначение осталось доминирующим в повседневной речи. Эта двойная система является причиной того, почему вы видите 24-часовые цифры на билетах, но слышите «สองทุ่ม» во время ужина.

Как Таиланд сравнивается с другими странами

Большинство стран либо используют время с 12-часовым форматом (используя a.m./p.m.), либо полагаются на 24-часовой формат, особенно в транспорте и армии. Таиланд отличается тем, что поддерживает шестичасовой разговорный цикл с уникальными словами для каждого блока.

  • Соединенные Штаты и Великобритания: Обычно используют 12-часовые часы в речи, с a.m./p.m. для уточнения. 24-часовой формат встречается в транспорте и медицине.
  • Континентальная Европа: Более широкое использование 24-часового формата в повседневной жизни. Говорить «19:30» вслух нормально на многих языках.
  • Восточная Азия: Китай, Япония и Корея используют 24-часовой формат официально и в разговорной речи, хотя вы все же можете говорить «утро/вечер» в беседе. Исторически в Китае использовалось 12 «двойных часов», а в Японии были переменные сезонные часы; обе страны перешли на современную систему учета времени в 19-20 веках.
  • Соседняя Юго-Восточная Азия: Лаос, языково близкий к тайскому, использует очень похожие разговорные временные схемы. Камбоджа и Вьетнам в основном говорят о часах более похожим на глобальные 12/24-часовые схемы, хотя выражения варьируются.
  • Морские и военные контексты по всему миру предпочитают 24-часовой формат, чтобы избежать путаницы, по той же причине, по которой это делают тайские государственные службы.

Так что хотя шестичасовая система Таиланда кажется уникальной, она комфортно сосуществует с глобальным 24-часовым стандартом, используемым для официальных нужд.

Примеры из реальной жизни, которые вы услышите

Эти фразы попадают повсюду, от кофеен до концертов

ets:

  • “Увидимся в три часа в торговом центре” — See you at 3 p.m. at the mall.
  • “Автобус уходит в пять вечера” — The bus leaves at 5 p.m.
  • “Прием у врача в десять утра” — Doctor appointment is 10 a.m.
  • “Магазин закрывается в одиннадцать вечера” — The shop closes at 11 p.m.
  • “Доставка в четыре утра” — Deliver at 4 a.m.

Практические советы для быстрого освоения тайского времени

  • Сначала выучите основные слова: เที่ยง, เที่ยงคืน, บ่ายโมง, สี่โมงเย็น, หนึ่งทุ่ม. С этими в уме вы сможете легко определять любое время.
  • Подтверждайте важные времена в цифрах: Для рейсов, виз и доставок повторяйте время в 24-часовом формате для уверенности.
  • Переключите телефон на 24-часовой формат, если вы склонны путать a.m./p.m. Если вам нужен местный номер или интернет для надежной навигации и сообщений, ознакомьтесь с нашим руководством по SIM или eSIM для Таиланда.
  • Используйте правильное слово для времени суток: เช้า для утра, บ่าย для раннего после полудня, เย็น для позднего после полудня/раннего вечера, ทุ่ม для ночи, ตี для предрассветного времени. Это показывает, что вы действительно понимаете тайскую систему времени.
  • Записывайте время при организации официальных визитов: Иммиграция, банки и больницы работают по строгому графику. Для справки проверьте рабочие часы и местоположение иммиграции.
  • Практикуйтесь с событиями, которые вам важны: Если вы планируете праздничные ужины или обратные отсчеты, изучение фраз, таких как เที่ยงครึ่ง и หนึ่งทุ่ม, сделает приглашения легкими. Для сезонного контекста смотрите почему Таиланд отмечает Новый год трижды и как тайцы на самом деле отмечают Новый год.

Часто задаваемые вопросы: быстрые ответы для путешественников и экспатов

  • Понимают ли тайцы 24-часовое время, если я скажу “19:00”? Да, особенно для путешествий, доставок и услуг. В разговоре они, скорее всего, ответят “หนึ่งทุ่ม.”
  • Есть ли разница между 1 p.m. “บ่ายโมง” и “หนึ่งโมง”? На практике люди обычно говорят บ่ายโมง для 1 p.m. Некоторые опускают บ่าย и просто говорят หนึ่งโมง, но для изучающих язык “บ่ายโมง” яснее.
  • Могу ли я использовать “ครึ่ง” с любым временем? Да: ตีสองครึ่ง (2:30 a.m.), เจ็ดโมงครึ่ง (7:30 a.m.), เที่ยงครึ่ง (12:30 p.m.), สองทุ่มครึ่ง (8:30 p.m.).
  • Что насчет точности? Добавьте “ตรง”, чтобы означать “точно”, например, หนึ่งทุ่มตรง = ровно в 7:00 вечера.
  • Какая система отображается на знаках и билетах? Почти всегда 24-часовой формат, поэтому дважды проверьте время отправления.

Замечание о культуре и ясности

Тайская система времени развивалась так, чтобы быть ясной на слух и легко воспринимаемой, особенно когда никто не использовал цифровые дисплеи. Она делит день на интуитивные части, поэтому она процветала наряду с современными 24-часовыми часами. Как посетитель или экспат, использование этой системы сделает ваш тайский звучание более местным, и это помогает избежать путаницы, например, когда вы приходите в 6 вечера, когда ваш друг имел в виду 7 вечера.

Когда вы путешествуете по Таиланду и устанавливаете повседневные рутины, также полезно держать под рукой необходимые местные контакты. Сохраните экстренные номера в Таиланде, синхронизируйте время на телефоне с помощью местной SIM или eSIM, и в случае сомнений повторяйте время обоими способами: “เจ็ดโมงเย็นนะ, 19:00.” Ясно, вежливо и безошибочно.

Вывод

Шестичасовая система Таиланда — это не другой часовой пояс, это умный способ говорить о тех же 24 часах. Выучите пять или шесть основных фраз, добавьте минуты с помощью ครึ่ง и นาที, и помните, что официальная жизнь идет по 24-часовым цифрам. Через несколько дней “เจอกันสองทุ่ม” будет звучать так же естественно, как “увидимся в восемь.”

by Thairanked Guide

January 01, 2026 01:45 AM

Поиск отелей и авиабилетов

Похожие материалы

ICONSIAM Китайский Новый год 2026: лучшие места для фейерверков, танца льва и кондиционера
ICONSIAM Китайский Новый год 2026: лучшие места для фейерверков, танца льва и кондиционера
10 Jan 2026

Узнайте, как посмотреть танец льва на набережной, насладиться фейерверками на Китайский Новый год и полюбоваться роскошными украшениями ICONSIAM, оставаясь при этом в прохладе и комфорте.

Расписание Паралимпийских игр Ассоциации государств Юго-Восточной Азии 2026 и как смотреть в прямом эфире: ТВ, трансляции, билеты
Расписание Паралимпийских игр Ассоциации государств Юго-Восточной Азии 2026 и как смотреть в прямом эфире: ТВ, трансляции, билеты
10 Jan 2026

Ваше полное руководство по Параиграм ASEAN 2026: даты, время проведения мероприятий, варианты телевидения и стриминга в Таиланде и за рубежом, а также советы по покупке билетов.

Объяснение классификаций параспорта: Руководство по Параиграм в Таиланде
Объяснение классификаций параспорта: Руководство по Параиграм в Таиланде
09 Jan 2026

Узнайте, как работают классификации параспорта на Пара играх в Таиланде. Простой, дружелюбный к новичкам гид, чтобы обеспечить справедливую конкуренцию и понимание результатов.